Nitefall (nitefall)

Country: Hungary


Update races (Last import: 2024 January 15, 6:26:43am UTC)
Races 59
Best last 10 races 73.45 wpm
Best single race 82.96 wpm
Average of fastest races
77.03 wpm
Fastest race from each text, average 65.7724 wpm (45 total texts raced)
Wins 24 (40.68%)
Points 0.00
Average career speed 66.12 wpm
Accuracy 96.34%
100% accuracy races 76.84 wpm (8.47% of all races)
Career standard deviation 7.69 wpm
Coefficient of variation 11.62%
Top marathon 42 races in 24 hours, starting 2016 April 21, 11:54am

View Pit Stop page for Nitefall (nitefall)

View text analysis of races by Nitefall (nitefall)

Career

Month Average Best Races Wins Win %
May 2016 80.93 81.04 2 1 50.00
April 2016 66.04 82.96 55 23 41.82
List last races
List fastest races

Last 20 Races

Race Date WPM Text Outcome Acc. Points
59. 2017-03-07 19:13:52 41.69 Egy óriás acél fordított piramis tökéletesen kiegyensÃ... No win (3 of 3) 96%
58. 2017-03-07 19:09:08 64.97 Sokan korlátozzák magukat, hogy ami unalmas, unalmas élet... No win (3 of 3) 94%
57. 2016-05-02 07:51:10 80.82 Emberekre van szükség, hogy gyakorlatban mit tanulni sokat... Win (1 of 3) 98%
56. 2016-05-02 07:49:25 81.04 Ne feledje, hogy a humor van írva visszafelé. Ez azt jelen... No win (3 of 3) 100%
55. 2016-04-29 12:39:34 82.96 Azt kell majd szemüvegemet és világos fej. Ma eltört a s... Win (1 of 3) 100%
54. 2016-04-29 12:22:59 73.46 Ez volt az egyik olyan nap, amikor egy pillanatban leeshet a... Win (1 of 3) 100%
53. 2016-04-29 10:05:51 74.31 Nos, ez csak azért történik, ez a hacienda megvannak a ma... No win (2 of 3) 97%
52. 2016-04-29 09:58:33 71.68 Gyerek, én is repültem az egyik oldaláról a galaxisban, ... Win (1 of 3) 97%
51. 2016-04-29 08:59:25 73.01 Emberekre van szükség, hogy gyakorlatban mit tanulni sokat... Win (1 of 3) 98%
50. 2016-04-29 08:58:13 71.29 Mert nem elég egy jó szem előtt tartva, a legfontosabb do... Win (1 of 3) 97%
49. 2016-04-29 08:55:09 55.56 Ha én vagyok udvariatlan veled azért, mert az idő tényez... No win (3 of 3) 91%
48. 2016-04-29 08:47:13 70.10 Van valami magáról, hogy nem tudom. Valami, amit még akko... No win (3 of 3) 97%
47. 2016-04-28 11:08:52 81.12 Ez egy csodálatos éjszaka, az a fajta élmények csak egy ... Win (1 of 3) 98%
46. 2016-04-28 10:00:37 73.06 Tudom, hogy egy olyan pasit, aki tudja, hogy egy olyan pasit... Win (1 of 3) 96%
45. 2016-04-25 11:01:16 66.92 Mire jó az a jutalom, ha nem itt, hogy használni? Amellett... No win (2 of 3) 97%
44. 2016-04-22 14:16:17 68.81 Az volna a dolgom, volt egy lány. Volt valami haladó uram ... Win (1 of 3) 98%
43. 2016-04-22 13:54:27 66.32 Mert nem elég egy jó szem előtt tartva, a legfontosabb do... No win (2 of 3) 96%
42. 2016-04-22 08:39:43 70.63 Emberekre van szükség, hogy gyakorlatban mit tanulni sokat... Win (1 of 3) 96%
41. 2016-04-22 08:33:57 73.31 A kémia egy elem határozza meg, hogy milyen módon rendezi... No win (3 of 3) 98%
40. 2016-04-22 08:32:21 70.00 Amióta gyerek voltam, emberek már azt hitték rám kötve,... Win (1 of 3) 96%

Universes

Universe Races Best Race Text Bests Texts Last Race
Hungarian 59 82.96 65.77 45 March 7, 2017
Default (English) 13 67.40 55.64 13 March 7, 2017