Text analysis for (ginoo75)

Return to profile of (ginoo75)

View texts not yet raced by (ginoo75)

Sorted by best race

Rank Text Best WPM Overall Difficulty Relative Speed Text Length Races Average WPM Last race
1. Eu posso dizer pela luz que é fim de tarde quando eu acordo... 116.80 1.0807 0.4007 139 9 94.97 2024-07-30
2. Meu filho, empregado do major e empregado de um amigo do maj... 102.46 1.1098 0.1805 173 1 102.46 2024-08-01
3. Por causa da sua pouca idade, eles não puderam realmente to... 99.50 1.1011 0.1543 223 1 99.50 2024-07-30
4. Tão logo eu estou nas árvores, eu encontro um arco e uma b... 96.75 1.0297 0.1871 338 2 87.15 2024-07-30
5. Quem toma cuidado com o que diz está protegendo a sua próp... 94.45 1.0941 0.0991 111 3 88.64 2024-07-30
6. Eu devia ter ficado e me desculpado. Ou rido, como se fosse ... 93.43 1.0467 0.1301 211 1 93.43 2024-07-30
7. Este conselho se aplica nos casos em que todos os fatores sÃ... 93.09 1.0828 0.0917 286 2 82.91 2024-07-30
8. O conceito de propriedade intelectual está sendo modificado... 92.70 1.0207 0.1446 250 1 92.70 2024-07-30
9. Tanto quanto eu posso dizer, eles nunca se levantaram antes ... 92.31 1.1030 0.0637 289 1 92.31 2024-07-30
10. Eu só posso pensar no corpo emaciado da criança na mesa de... 90.14 1.1337 0.0028 210 1 90.14 2024-07-30
11. Depois da minha exposição de tiro, eu ainda sou um pouco p... 89.73 1.0817 0.0503 221 1 89.73 2024-07-30
12. Quando abro minha porta, a garota de cabelo vermelho está r... 87.97 1.0848 0.0246 301 1 87.97 2024-07-30
13. Não necessariamente. Há muitas formas para que os membros ... 87.78 1.0142 0.0946 274 1 87.78 2024-07-30
14. Eu espero que ele mencione o bebê, para jogar para as câme... 87.70 1.0309 0.0789 145 1 87.70 2024-07-30
15. Um mestre experiente nas artes marciais desfaz os planos dos... 87.49 1.0842 0.0147 213 2 79.71 2024-07-30
16. Escolhe campos férteis, e as tropas terão suficiente para ... 87.26 1.0282 0.0752 234 1 87.26 2024-07-30
17. Mais uma hora, e fica claro que eu tenho que achar um lugar ... 86.91 1.1146 -0.0171 242 1 86.91 2024-07-30
18. Devo ter me movido muito devagar ontem porque alcanço o tre... 86.43 1.0676 0.0267 278 1 86.43 2024-07-30
19. Decisão final, suas malas fizeram. Partiram então antes do... 85.98 1.0208 0.0645 267 2 82.88 2024-07-30
20. Descemos os degraus e somos sugados para dentro do que se to... 85.57 0.9552 0.1259 209 1 85.57 2024-08-01
21. Os que eram antes considerados como especialistas na arte da... 85.19 1.0105 0.0649 480 1 85.19 2024-07-30
22. Quando eu acordo, eu vou cambaleando para o banheiro e tomo ... 82.52 1.1375 -0.0950 221 1 82.52 2024-07-30
23. Ele me abraçou com tanta força que eu não pude ver seu ro... 82.12 1.0813 -0.0407 236 1 82.12 2024-08-01
24. Não há dúvida sobre isso. Por motivos completamente incom... 81.29 0.9591 0.0632 186 1 81.29 2024-07-30
25. Uma banheira de água quente me espera. Eu esfrego a sujeira... 80.69 1.0823 -0.0657 232 1 80.69 2024-07-30
26. Eu sei que tudo isso serão apenas histórias algum dia. E n... 80.13 0.9875 0.0269 303 1 80.13 2024-07-30
27. A neve começa a grudar e eu deixo um rastro de pegadas atrÃ... 80.05 1.0839 -0.0708 306 1 80.05 2024-07-30
28. Utilizar a ordem para enfrentar a desordem, utilizar a calma... 79.86 1.0352 -0.0282 274 1 79.86 2024-07-30
29. Unificar os ouvidos e os olhos dos soldados significa fazer ... 79.03 1.0177 -0.0230 243 1 79.03 2024-07-30
30. Tu és entre todas a mais bela. Tua beleza não se compara a... 78.71 1.0343 -0.0441 331 1 78.71 2024-07-30
31. Há questões a serem solucionadas quando voltar para casa, ... 78.32 1.0319 -0.0427 222 2 70.38 2024-08-01
32. Prever a vitória quando qualquer um pode conhecer não cons... 78.22 0.9952 -0.0026 182 1 78.22 2024-07-30
33. Quando eles finalmente atravessam aquela impossível sebe, u... 77.78 1.0498 -0.0699 234 1 77.78 2024-07-30
34. Eu não sei o que isso significa exatamente, mas contanto qu... 77.25 0.9976 -0.0188 192 1 77.25 2024-07-30
35. Meus pés recuam automaticamente e eu corro para as árvores... 77.12 1.0847 -0.1076 284 1 77.12 2024-07-30
36. Ele não parecia zangado por eu tê-lo enganado, drogado, e ... 75.75 1.0511 -0.0979 211 1 75.75 2024-07-30
37. E como eu palmilhasse vagamente uma estrada de Minas, pedreg... 73.76 1.0278 -0.1026 426 1 73.76 2024-07-30
38. Eu erro o boneco por alguns poucos centímetros e perco o po... 71.76 1.0720 -0.1650 265 1 71.76 2024-07-30
39. Clientes, funcionários e sociedade em geral estão buscando... 71.53 1.0115 -0.1102 251 1 71.53 2024-07-30
40. A área bancária brasileira com suas inovações tecnológi... 71.29 0.9722 -0.0722 226 1 71.29 2024-08-01
41. Posso ter defeitos, viver ansioso e ficar irritado algumas v... 69.84 1.0076 -0.1229 379 1 69.84 2024-07-30
42. Quando eu consigo derrubar cinco aves em uma rodada, eu perc... 69.82 1.0366 -0.1543 254 1 69.82 2024-07-30
43. Se teu plano não contém uma estratégia de retirada ou pos... 69.52 1.0187 -0.1439 249 1 69.52 2024-07-30
44. Ele tem posto glacê nos bolos e biscoitos por anos na padar... 69.09 1.0445 -0.1710 217 1 69.09 2024-07-30
45. Hoje à noite. Depois da colheita, todos são supostos a com... 68.42 0.9707 -0.1055 303 1 68.42 2024-07-30
46. Para conseguir sucesso as comunicações podem ser definidas... 68.28 1.0585 -0.1968 282 1 68.28 2024-07-30
47. Assim, pois, a tarefa de uma operação militar é fingir ac... 67.36 0.9700 -0.1193 253 1 67.36 2024-07-30
48. O presente projeto de pesquisa acadêmica tem como tema a co... 66.51 1.0125 -0.1783 272 1 66.51 2024-07-30
49. Eu não sei por quanto tempo ficaríamos sentados aqui se nÃ... 63.07 1.0138 -0.2180 182 1 63.07 2024-07-30
50. Converse com seus colegas ou clientes e assegure-lhes o que ... 62.33 1.0266 -0.2387 278 1 62.33 2024-07-30
51. Em assuntos militares, não é necessariamente mais benéfic... 61.18 0.9885 -0.2160 250 1 61.18 2024-07-30
52. Seus dedos voltam para meu cabelo e eu durmo, mas ele me lev... 57.91 1.0176 -0.2833 169 1 57.91 2024-07-30
53. Neste item do trabalho acadêmico, procuramos estudar os nov... 45.31 1.0141 -0.4415 201 1 45.31 2024-07-30