paraph (paraphrohn)

Country: Japan


Update races (Last import: 2024 April 17, 4:18:25am UTC)
Races 173
Best last 10 races 119.7 wpm
Best single race 135.61 wpm
Average of fastest races
126.26 wpm
Fastest race from each text, average 109.4811 wpm (85 total texts raced)
Wins 147 (84.97%)
Points 0.00
Average career speed 104.73 wpm
Accuracy 95.92%
100% accuracy races 123.09 wpm (3.47% of all races)
Career standard deviation 12.28 wpm
Coefficient of variation 11.72%
Top marathon 57 races in 24 hours, starting 2015 May 24, 11:09am

View Pit Stop page for paraph (paraphrohn)

View text analysis of races by paraph (paraphrohn)

Career

Month Average Best Races Wins Win %
October 2016 111.83 124.89 18 17 94.44
April 2016 105.83 117.86 11 11 100
March 2016 114.82 135.61 40 37 92.50
September 2015 102.75 117.37 47 45 95.74
May 2015 96.84 126.54 57 37 64.91
List last races
List fastest races

Last 20 Races

Race Date WPM Text Outcome Acc. Points
173. 2016-10-02 13:25:40 108.69 No permitas que nadie diga que eres incapaz de hacer algo, n... Win (1 of 2) 97%
172. 2016-10-02 13:24:31 117.00 A los diecisiete años se casó con la cabeza y con un hombr... Win (1 of 2) 96%
171. 2016-10-02 13:23:15 120.40 La realidad es una gran coincidencia. Grandísima, si uno pi... Win (1 of 2) 98%
170. 2016-10-02 13:21:34 124.89 Los del laboratorio me comentan que no debería haber nombra... Win (1 of 2) 99%
169. 2016-10-02 13:20:10 114.53 Todavía recuerdo aquel amanecer en que mi padre me llevó p... Win (1 of 2) 96%
168. 2016-10-02 13:18:52 109.98 Yo aporté al matrimonio unos doscientos mil pesos, que no e... Win (1 of 2) 96%
167. 2016-10-02 13:17:24 98.61 Cada palabra del Flaco era un silencio, dentro mío, sepulcr... Win (1 of 2) 96%
166. 2016-10-02 13:16:01 121.02 La electrónica se encuentra en nuestra vida diaria en forma... Win (1 of 3) 98%
165. 2016-10-02 13:14:47 120.17 Ya ni cancha teníamos para jugar, nada era nuestro. Algunos... Win (1 of 2) 97%
164. 2016-10-02 13:13:42 112.88 En casi todas las familias hay algún tonto o un loco, hijit... Win (1 of 3) 97%
163. 2016-10-02 13:12:39 107.40 Sí, puedes decirlo. Tú sabes ahora infinitamente más de l... No win (2 of 3) 94%
162. 2016-10-02 13:11:36 119.05 Se detuvo de pronto frente a unas armaduras. Había estado t... Win (1 of 4) 97%
161. 2016-10-02 13:10:27 109.80 A la Diosa le divirtió tan maliciosa pregunta, y su risa fu... Win (1 of 4) 96%
160. 2016-10-02 13:08:58 109.33 Después de cuatro meses de concentración desde aquel torne... Win (1 of 4) 96%
159. 2016-10-02 13:07:40 108.88 La mañana empieza siempre con el toc-toc de los nudillos de... Win (1 of 4) 94%
158. 2016-10-02 13:06:23 97.47 Turing había señalado que, si se podía llevar a cabo una ... Win (1 of 4) 90%
157. 2016-10-02 13:04:56 108.35 No se hizo de rogar la muchacha. Parecía seria y desazonada... Win (1 of 4) 94%
156. 2016-10-02 13:03:34 104.44 Otro es uno de esos libros parasitarios que sitúan a Cristo... Win (1 of 4) 97%
155. 2016-04-23 13:33:12 97.37 Había algo en el tono de esta carta que me produjo una gran... Win (1 of 3) 93%
154. 2016-04-23 13:31:19 108.75 Había una mesa debajo de un árbol, delante de la casa, y l... Win (1 of 2) 93%

Universes

Universe Races Best Race Text Bests Texts Last Race
Spanish 173 135.61 109.48 85 October 2, 2016
Croatian 149 132.14 105.39 103 October 23, 2016
Turkish 145 142.76 98.75 74 October 30, 2016
Russian 140 101.75 72.79 107 December 11, 2016
Czech 133 108.31 87.82 104 December 4, 2016
German 132 126.87 102.22 82 May 22, 2016
Finnish 120 128.85 104.73 64 September 11, 2016
Slovak 114 104.58 88.00 95 August 7, 2016
Romanian 101 145.39 102.36 57 July 17, 2016
Default (English) 98 150.22 113.86 90 August 20, 2016
Dutch 71 132.13 111.48 36 May 15, 2016
Polish 71 105.72 90.11 48 November 20, 2016
Coder Edition 65 107.10 84.52 18 February 25, 2019
Italian 57 128.58 108.65 47 June 5, 2016
Portuguese 50 127.02 97.82 46 November 8, 2015
Hungarian 29 98.37 80.72 27 August 16, 2015
French 22 109.74 93.13 21 June 14, 2015
Indonesian 2 89.99 87.73 2 March 14, 2015