Race |
Date |
WPM |
Text |
Outcome |
Acc. |
Points |
16. |
2013-07-31 18:18:02 |
62.54 |
Tis, de a te neved, hogy az ellenségem. Te magad, de nem eg... |
No win (2 of 3) |
96% |
— |
15. |
2013-07-31 18:16:41 |
53.07 |
Mielőtt az 1970-es, mert az Egyesült Államok már régót... |
No win (3 of 3) |
96% |
— |
14. |
2013-07-31 18:08:09 |
61.20 |
Gyakran előfordul, hogy azt feltételezzük, hogy egy ismer... |
Win (1 of 3) |
96% |
— |
13. |
2013-07-31 18:04:08 |
56.86 |
Az egész életem volt kiszámítható pályán dominál egy... |
Win (1 of 3) |
96% |
— |
12. |
2013-07-31 18:02:26 |
68.29 |
Van valami magáról, hogy nem tudom. Valami, amit még akko... |
No win (2 of 2) |
99% |
— |
11. |
2013-07-31 17:58:36 |
54.65 |
Valóban szükséges, hogy küldjön e-mailt? Minél több e... |
No win (2 of 3) |
93% |
— |
10. |
2013-07-31 17:55:02 |
55.24 |
Az a hely, hogy javítsa a világ első, saját szíve és a... |
No win (3 of 3) |
92% |
— |
9. |
2013-07-31 06:54:41 |
62.47 |
Get it egyenes Buster - Nem azért vagyok itt, hogy azt kér... |
Win (1 of 3) |
97% |
— |
8. |
2013-07-31 06:52:34 |
48.96 |
Egyesek a szabályok az etikett tűnhet idejétmúlt, fülle... |
No win (2 of 3) |
95% |
— |
7. |
2013-07-30 21:00:53 |
56.62 |
Rhymes csapda titeket a mondás dolog nem akarsz mondani. Eg... |
No win (3 of 3) |
95% |
— |
6. |
2013-07-30 20:44:54 |
56.58 |
Ez volt az egyik olyan nap, amikor egy pillanatban leeshet a... |
Win (1 of 3) |
96% |
— |
5. |
2013-07-30 20:40:15 |
53.87 |
Fuss a hálószobába, a bőrönd a bal oldalon, megtalálja... |
No win (3 of 3) |
95% |
— |
4. |
2013-07-30 20:27:53 |
58.25 |
Az egész az én egyetemi karrierje, I'd adott némi elég j... |
Win (1 of 2) |
97% |
— |
3. |
2013-07-30 20:22:57 |
53.58 |
És én azt mondtam, engem nem érdekel, ha le sem feküdt n... |
No win (3 of 3) |
93% |
— |
2. |
2013-07-30 20:08:52 |
51.57 |
Ön megfulladhat egy tucat, hogy a szamarak! És te alkudoz... |
No win (2 of 3) |
97% |
— |
1. |
2013-07-30 20:05:32 |
54.66 |
Egyes pilóták, mint az izgalom a mi küldetések, tudván,... |
Win (1 of 3) |
96% |
— |